我爱比尔

出版时间:2009-7   出版时间:云南人民出版社   作者:王安忆   页数:173  
封面图片

我爱比尔
内容概要

  比尔,是她的初恋男友;阿三,是她画画的笔名。大学时,阿三不异被开除也要和美国男友比尔在一起。因为,她说:“我爱比尔”。与比尔分手后,阿三在宾馆或别的地方结交上法国人马丁、陌生的美国老头、美国专家、比利时人和更多的外国人,都只是想找和“比尔”在一起的异国情调。劳教农场的暗娼们给阿三取了个绰号“白做”。关押上海女犯的白茅岭劳教农场,聚集着最有故事的女人。善写女性的王安忆,在白茅岭找到了自己所要创造的阿三。在阿三身上,王安忆找到了中国的文化故事。
作者简介

王安忆,当代作家。原籍福建省同安县,1954年生于南京,1955年随母移居上海。1976年开始发表文学作品。现为复旦大学中文系教授,中国作家协会副主席,上海市作家协会主席。 著有《雨,沙沙沙》、《流逝》、《小鲍庄》、《小城之恋》、《荒山之恋》、《锦绣谷之恋》、《神圣祭坛》、《叔叔的故事》、《六九届初中生》、《黄河故道人》、《流水十三章》、《米尼》、《纪实与虚构》、《长恨歌》、《富萍》、《遍地枭雄》等数百万字的小说,以及散文、论文等作品。

章节摘录

缓慢起伏的丘陵的前方,出现一棵柏树。
在视野里周游了许久,一会儿在左,一会儿在右。
其余都是低矮的茶田,没有人影。
天是辽阔的,有一些云彩。
一辆大客车走在土路上,颠簸着。
阿三看着窗栅栏后面的柏树,心想,其实一切都是从爱比尔开始的。
说起来,那是十年前了。
阿三还在师范大学艺术系里读二年级。
在这个活跃的年头,阿三和她的同学们频繁地出入展览会、音乐厅和剧场,汲取着新鲜的见识。
她们赶上了好时候,什么都能亲闻目睹,甚至还可能试一试。
阿三学的是美术专业,她同几个校外的画家,联合举办了一个画展。
比尔就是在这画展上出现的。
画展的另两个画家,是阿三业余学画时期的老师,也是爱护她的大哥哥,都是要比阿三年长近十岁的,在“文化大革命”中度过他们的青春时代。
在他们的画里,难免就要宣泄出愤懑的情绪,还有批判的意识。
相比之下,阿三无思无虑的水彩画,便以一股唯美的气息吸引了人们。
在圈内人的座谈会上,阿三声音颤抖地发言,说她画画只是因为快乐,也吸引了人们。
这阵子,阿三很出了些风头。
当然,随着画展结束,说过去也过去了。
重要的是,比尔。
比尔是美国驻沪领馆的一名文化官员。
他们向来关注中国民间性质的文化活动,再加上比尔的年轻和积极,自然就出现在阿三这小小的画展上了。
比尔穿着牛仔裤,条纹衬衣,栗色的头发,喜盈盈的眼睛,是那类电影上电视上经常出现的典型美国青年形象。
他自我介绍道:我是毕和瑞。
这是他的汉语老师替他起的中国名字,显然,他引以为荣。
他对阿三说,她的画具有前卫性。
这使阿三欣喜若狂。
他用清晰、准确且稚气十足的汉语说:事实上,我们并不需要你来告诉什么,我们看见了我们需要的东西,就足够了。
阿三回答道:而我也只要我需要的东西。
比尔的眼睛就亮了起来,他伸出一个手指,有力地点着一个地方,说:这就是最有意思的,你只要你的,我们却都有了。
这几句对话沟通了他们,彼此都觉着很快活。
比尔问阿三,“阿三”这名字的来历。
阿三说她在家排行第三,从小就叫她阿三,现在就拿这来做笔名。
比尔说他喜欢这个名字。
阿三也问他“毕和瑞”这名字的意思。
比尔认真地解释给她听,这是一个吉祥的名字,“和”是“万事和为贵”的“和”,“瑞”是“瑞雪兆丰年”的“瑞”。
阿三见他出口成典,就笑,比尔也笑,再加上一句:我喜欢这个名字。
阿三觉着这个年轻的外交官有点傻,你逗他,他却认认真真地回答你,你笑,他也笑。
他随和得叫阿三都不相信,怎么都行似的。
可阿三也能看出,他不怎么愿意叫他比尔。
如要叫他毕和瑞,却又轮到阿三不愿意了,她觉得这是个名不副实的名字。
于是她对比尔说:你要我叫你中国名字,你就也要叫我英文名字。
比尔就问她的英文名字是什么,她临时胡诌了一个:苏珊。
比尔说:这个不好,太多,我给你起一个,就叫Numher
Three。
阿三这时发现,比尔并不像他看上去那么老实。
就像爱他的中国名字一样,比尔爱中国。
中国饭菜,中国文字,中国京剧,中国人的脸。
他和许多中国人一样,有一辆自行车,骑着车,汇人街道上的车流之中。
现在,他的身边有了阿三,骑的是女式跑车,背着一个背囊,像是要跟着他走天涯似的。
其实呢,两人赛车般地疯骑着,最后是走进某个宾馆,去那咖啡座喝饮料。
这种地方,是有着势利气的。
有一回,比尔去洗手间,阿三一个人先去落座,一个小姐过来送饮料单,很不情愿的表情,说了句:要收兑换券。
阿三不回答她,矜持地坐着。
等比尔回来,在她对面坐下,小姐再过来时,便是躲着阿三眼睛的。
阿三心里就有些好笑。
还有些时候,遇到的是一个轻浮的小姐,和比尔打得火热,而把阿三晾在一边,阿三心里也好笑。
再听到比尔歌颂中国,就在心里说:你的中国和我的中国可不一样。
不过她并不把这层意思说出口,相反,她还鼓励比尔更爱中国。
她向比尔介绍中国的民间艺术:上海地方戏,金山农民画,到城隍庙湖心亭喝茶,还去周庄看明清时代的民居。
编辑推荐

《我爱比尔》为云南人民出版社出版。

图书标签Tags

王安忆,小说,中国文学,中国,现当代文学,小說
评论、阅读与下载



我爱比尔下载



相关评论与评分
  •     我不喜欢《长恨歌》那么腻的语言,虽然这个故事的剧情没有《长恨歌》精彩,但是读读还是可以的,后面那个“白茅岭纪事”有点无聊,而且占页数,前面的小说还是可以看看的,但是也没有很好看。
  •     十几年前上大学的时候,在一期《小说月报》上看到这个中篇,当时感觉很震撼,于是斥巨资5元钱买下了那期杂志多年后再重读,发现当前的感动荡然无存,阿三在二十岁的人眼里是叛逆、个性、纯爱,可是在三十岁的人眼里就是虚伪、势力和愚蠢
  •     拿到书的时候发现封面有些变色了,而且里面纸张很黄,总感觉像盗版。
  •     自己也是跨国恋,所以有些心理刻画觉得还是很到位的,只是过于悲观消极了些,但很多故事背后的顾虑+纠结+绝望,还是写的很有意思
  •     还可以,印刷还算好吧
  •     1、送到时外包装整洁,里面还有泡沫纸包住,书的角完好。2、书的装帧很好看。3、纸质很好。4、印刷清晰。5、未发现错别字。总:若喜欢《我爱比尔》,这本书是个不错的选择。
  •     这是王安忆的佳作之一,却是其他作家无法逾越的高峰
  •     虽然最后还是没看完,但是因为喜欢王安忆笔下那个秧宝宝,就给个好些的评价吧
  •     世间的女子啊,最难过的槛还是一个情字。
  •     我之前一直想看这本书,但随手翻了几页,便没有看下去的兴趣了。
  •     支持女作家王安忆。很棒
  •     没看过 起码 不怎么吸引我
  •     反正是看完了,但是已经不记得内容了,也没有打算在看一遍
  •     和王安忆的其他作品比,我觉得这个一般
  •     很久前买的,内容和包装都无可挑剔
  •     还行吧,知道她是想要表达一定思想的,但不是很能打动我,也没有折服我。
  •     除非是很有耐心的人才适合。,这本晚餐秀还是不错的
  •     看过电视剧再来看书,
    一如既往的喜欢沧月!
  •     但是图片不怎么满意。,这本本书真真不错
  •     出第一期就买了,晚餐秀的菜式
  •     偏理论,书比想象中的要好
  •     但是不太合适小孩子看,自由骂街
  •     中医家之心血,岂是经典两个字了得我就想说这几个字
  •     很好的学习本子。,喜欢作者的作品可能纸张是再生纸吧
  •     是不错的材料,张宏杰的几本书读来都很合心意
  •     一直很喜欢笛安,书包装得好
  •     很值得买,差距还是太大
  •     值得信赖!,留着慢慢地、细细地看!!!!!!
  •     不过有些贵了,几乎都看过
  •     书是硬皮的,发货与物流都还可以
  •     印刷也很好。不错的书,以为是长篇
  •     但是有一些地还是看不懂,很好的历史
  •     经典的历史故事。,确实堪读!
  •     我明恋那个琉璃色的大宫殿~~,还没看......
  •     越来越喜欢林白的风格,总体不错。不能货到付款很不好~~
  •     就是配送的时间太长了,马老先生的书
 

免费文库网 @ 2017